| Category: ||E-Announce |
| Subject: ||EU Postgraduate Programme in Specialized Translation [Lessius] |
| From: || |
| Email: ||Hendrik.Kockaert_(on)_lessius.eu |
| Date received: ||04 Feb 2009 |
The Postgraduate European Master in Specialised Translation
The Department of Applied Language Studies of Lessius University
College is one of the biggest in Europe and forms part of the
Integrated Faculty of Arts of the Catholic University of Louvain,
KU Leuven. The department has an excellent international
reputation, both in the field of education and in that of
scholarly research. Its excellence was further endorsed when in
2000 the department became a member of the CIUTI, the
International Permanent Conference of University Institutes of
Translators and Interpreters.
Within the specialized 'translating for Europe' programme,
students choose between translation technology, audiovisual
translation and localisation. Lessius University College runs
various translation workshops within the programme. It also has a
skills lab, equipped with the essential software tools for the
specialized assignments involved. The skills lab is unique in
Flanders and houses a genuine translation centre that also works
with foreign partners.
The programme lecturers comprise translators and language
technology experts with considerable national and international
experience, as well as dyed in the wool business people.
Lessius University College is president of TermNet, is a member
of LISA, runs various translation technology projects and is also
a partner of Common Sense Advisory (CSA), TranslatorTraining,
TILP, in that it coordinates the Certified Localisation
Professional (CLP) programme. Lessius University College has
become a member of the SDL TRADOS Certification University
Program, which places it within a network of universities in the
UK, Italy, Hungary, Australia, Spain and the USA.
Purpose The Postgraduate European Master in Specialized
Translation is a programme taught both by experts from Lessius
University College and by external experts working in education
and in the translation and localization industry throughout
Europe. The programme offers comprehensive training in and an
in-depth understanding of translation and localization issues and
tools. Participants learn how to master the major tools used by
professional translators and localizers, learn about workflow
management and audiovisual translation and become competent in
developing new ideas and practices in the rapidly growing field
of translation technologies and specialized translation.
Participants are also given the opportunity to apply their
knowledge through an internship in a company or institution.
Participants The programme is designed for towards students and
professionals who want to learn about localization, translation
technology and specialized translation issues, or to deepen their
knowledge in these areas. Previous knowledge is not required for
programme participants, though some basic knowledge is
recommended for some courses (see the individual descriptions of
the courses at www.lessius.eu). Participants who wish to follow
the complete programme should hold a Master's Degree (minimum 240
ECTS). Those participants wishing to follow specific courses only
are required to hold Bachelor's Degree.
1. Introduction to Translation Technologies
2. Introduction to Terminology
3. Audiovisual Translation
4. Multilingual Workflow Management
5. Website Localization
6. Research in Translation Technologies
7. Software Localization
8. Computational linguistics; in Dutch)[fs1]
9. Translation workshops (in Dutch[fs2])
Format Each course comprises both theoretical and practical
aspects of the topics dealt with. A number of sessions include
exercises, which can be continued individually at home or by
using the Lessius University College infrastructure.
Participants receive printed and digital documentation as
reference material and for preparing exercises and exams.
Schedule All courses are offered in the first semester, thus
allowing those participants following the full programme to
complete their internship in the second semester. These
participants are required to follow at least five courses in the
first semester. At least three of these courses should be taken
from courses 1 to 8 listed in the previous section. Consequently,
when following five courses, these participants can follow a
maximum of two translation workshops.
In principle each course is taught on a weekly basis, on a fixed
weekday, either in blocks of 2 or 4 hours (between 8.30 and
17.30). The sessions take place in the course of a 13-week
semester. Depending on the course (number of hours and speakers),
there may not be a session each week.
Language The programme is taught in English, with the exception
of the course Computerlinguïstiek (computational linguistics) and
the translation workshops, which are taught in Dutch.
Assessment and certification 6 ECTS are assigned to each course,
through evaluation on practical exercises, papers or exams.
Successful candidates are awarded a certificate for each course.
The certificate of the Postgraduate European Master in
Specialized Translation (60 ECTS) is awarded to any participant
who meets the following three requirements:
1. You hold at least a Master's degree (240 ECTS).
2. You have completed at least five courses during the first
semester, which amount to a total of 30 ECTS.
3. You have completed an internship in a company or institution
during the second semester (30 ECTS).
Location The courses are taught at the Department of Applied
Language Studies, Sint-Andriesstraat 2, 2000 Antwerpen (Belgium),
except for part one course, i.e. Computerlinguïstiek
(computational linguistics), which is taught at the KU Leuven,
Faculteit Letteren, Blijde-Inkomststraat 21, 3000 Leuven
Enrolment The enrolment fee for the complete programme (five
courses + internship) amounts to ? 1,250.
Those wishing to follow additional courses are required to pay an
extra ? 250 per course. Those not following the complete
programme who wish to enrol for specific course are also required
to pay ? 250 per course.
A Word file with the enrolment form can be downloaded from the
Lessius University College web page [www.lessius.eu >
Application deadline: 15 September 2009
Information on the programme
Mr. Tom Vanallemeersch Department of Applied Language Studies
Sint-Andriesstraat 2 2000 Antwerpen Tel: +32 3 206 04 91
Administration and internship:
Ms. Karen Foelen Department of Applied Language Studies
Sint-Andriesstraat 2 2000 Antwerpen Tel +32 3 206 04 85 Fax +32 3
206 04 99 karen.foelen_(at)_lessius.eu
Elsnet-list mailing list Elsnet-list_(at)_elsnet.org